Website Translation Services

If you want to succeed in international markets, boost your production efficiencies abroad and engage diverse audiences effectively, you’ll need a change in your communication with the world: your website needs high value, locally relevant content in all your core regions.

Driving deep user engagement with your website is the single most influential factor in customer and brand experience. But achieving top quality, locally relevant web and personalised brand experience for your audience is not easy.

It starts with a perfectly translated and localised multilingual presence.

With our expertise you will be assured that your foreign online presence is being carefully taken care of. Since 1999 we’ve translated and localised hundreds of websites and are eager to partner with you.

Website translation is our specialty, thanks to our unique IT background. We translate directly into WordPress, Joomla, Drupal and many other Content Management Systems, but we have also been translating and localising custom-developed websites and webshops for 23 years.

Mattel has been a global leader in the toy market for children for many years, owning brands such as Fisher Price, Matchbox, Minecraft, Uno and Barbie, among others. For several years, our company was translating the websites of Mattel into several languages.

We translate directly into WordPress with the WPML plugin. It means that we don’t only translate but create the whole website for you in different languages. If you have a WordPress website and want to turn into a multilingual powerhouse, contact us first!

The name Lindab means quality, professional and durable architectural solutions: ventilation systems and steel-framed buildings are all parts of the Lindab product range. The corporation assigned the translation of the entire Lindab website to our translation agency.

We work in content management systems via APIs if required, but we also directly translate into exported Excel files. If you choose us for the translation of your website, web shop or blog, your company will no longer have problems in foreign markets.

We cover all phases of website localisation – from standard translation to field testing in the target market. We completed several website translation projects for the Australian Embassy, updating and extending existing content.

From the beginnings, we’ve worked on all kinds of websites: from small business web shops to huge corporate intranet systems, containing thousands of pages in nearly every industry. In addition to the most common file formats (HTML, ASP, PHP, XML), we can also handle custom file extensions.

BBO S.r.l is the leading e-commerce system in Italy, located in Rome. Known for its high quality products in the DIY sector, they rely on a constantly updated catalogue for furniture, outdoor, DIY, car maintenance, swimming pools, air conditioning and gardening. Since 2018, we have been translating their websites from Italian into English, German and French. Our team translated Product Technical Sheets and a web shop for the company. With our help, BBO is able to guarantee the best online shopping experience in other languages.

Do you want to know the final translation costs?

CLICK HERE AND GET A QUOTE NOW!
CLICK HERE AND GET A QUOTE NOW!

Well translated region-specific content can substantially increase your business growth

Our language services range from standard website translation to localisation, to cover all your linguistic needs. Our tailored solutions drive measurable growth and profitability for your business in all your markets.

We can strengthen your global web presence by transforming your monolingual website into a foreign success in more than 100 languages, for the price you deserve. You can capitalise on our language, technical and marketing expertise to speed up time-to-market ratio and engage multilingual and multicultural visitors. Our extensive network of professional linguists can produce translations that will elevate your brand to new heights.

We offer multiple levels of translation service to meet your website translation and localisation needs

Ranging from creating simple html or xml files, to complex web content outsourcing and management services, we offer you the ideal solution suited to your needs. With our carefully crafted operating model you can easily overcome the challenges of time-to-market and foreign language website integration into your marketing mix.

Zwack Unicum PLC, the well-known international producer and distributor of herbal liqueurs and other spirits, has been our returning client since 2007. We translated the content of the factory’s corporate web shop from English into several languages.